Temas del día:

Córdoba, con “buena onda” y poco inglés

Tres jóvenes extranjeros realizaron un recorrido junto a este diario por la capital cordobesa y contaron su experiencia. El transporte público y las indicaciones de la Policía Turística, entre los puntos débiles. La buena voluntad de la gente, lo más apreciado por ellos.

11 de febrero de 2015 a las 07:35 a. m.
Redacción La Voz
Córdoba, con “buena onda” y poco inglés
Paseo y estudio. Juan Carlos, Baili y Luiz Felipe apuran una “selfie” frente a la Catedral. A todos les encanta la ciudad (Facundo Luque/LaVoz)

Cada vez más extranjeros llegan a Córdoba como turistas a pasar unos días, o como estudiantes para quedarse unos meses en universidades o academias. La pregunta es: ¿cómo está la ciudad para recibirlos? Juan Carlos, Luiz Felipe y Baili, tres jóvenes extranjeros que llegaron a Córdoba a estudiar en universidades y para aprender español, realizaron un recorrido por el casco histórico de La Docta junto a este diario y contaron su experiencia de como forasteros.Juan Carlos Anaya (23) es oriundo de Puebla (México) y llegó en junio a Córdoba para estudiar Publicidad en la Universidad Siglo 21, en el marco de un intercambio. Juan Carlos tiene un hermano viviendo hace años en la ciudad, por lo que para él fue más simple ubicarse en la ciudad. No obstante, asegura que una de las cosas más difíciles de utilizar es el transporte público."Es muy difícil conocer los recorridos de los buses, no entiendes cuál es la línea que debes tomarte para llegar a destino y en los carteles que están en las paradas no se entiende el recorrido", asegura el joven mejicano.Luiz Felipe Sbegue (24) llegó hace dos semanas de Mogi-Mirim una pequeña ciudad del estado de San Pablo (Brasil), para estudiar español durante un mes. Y asegura que desde el principio fue difícil hacerse entender en lugares como el supermercado, restaurantes y en la calle, pero gracias a la buena voluntad de los cordobeses en muchas ocasiones pudo comprender lo que le decían."Cuando ves a la gente en la calle, cada uno está en su mundo y parece frívola, pero una vez que te acercas y hablas con ellos, te das cuenta que son muy simpáticos", observa Luiz. Carolina del Norte Baili Ann Boone Francis (20) es una joven oriunda de un pueblo llamado Waynesvilla del estado de Carolina del Norte (Estados Unidos). Baili llegó en junio a estudiar Ciencias Políticas en la Universidad Católica de Córdoba (UCC) y es a la que más se le complica a la hora de entablar un diálogo con los cordobeses."Córdoba es una ciudad fácil de recorrer y me siento segura aquí, aunque no me animo a utilizar el transporte público", cuenta y explica que sólo se mueve en la zona céntrica y barrio de Nueva Córdoba, sólo cuando viaja al campus de la UCC utiliza un colectivo.Los jóvenes coincidieron en que la simpatía y calidez de los cordobeses es lo que más les gusta de la ciudad. Ellos, particularmente, enumeraron la belleza de las cordobesas, la movida nocturna de Nueva Córdoba, el asado, el fernet y los lugares históricos que, según dicen, están muy bien conservados.Como aspectos negativos mencionaron que el transporte público es difícil de utilizar y que las calles cambian de nombres y les generan un problema a la hora de ubicarse.Otro punto negativo fue que a su llegada a la ciudad, en el aeropuerto Ambrosio Taravella no recibieron ninguna indicación ni mapa para saber cómo llegar a su lugar de destino. "Sorry", no hablo español Este diario realizó una recorrida por el casco histórico de la ciudad de Córdoba con los tres chicos extranjeros. Allí, pudieron verse algunas deficiencias que tiene la ciudad a la hora de recibirlos. Luiz y Baili decidieron consultar con agentes de la Policía Turística de Córdoba sobre algunas indicaciones para visitar la ciudad. Los policías identificados con un chaleco blanco con la inscripción de Tourpol tuvieron muy buena voluntad pero muy poco conocimientos de idiomas."Me acerqué y pregunté sobre museos y lugares para ir a comer y me pidió que le hable despacio y me respondió en español. Tuvo buena voluntad y me entregó un mapa pero no entendí las direcciones para ir a comer un típico plato de aquí, ni me habló de los museos que puedo visitar o que por ejemplo, estábamos justamente en la Manzana Jesuítica", explica en portuñol Luiz.Baili solicitó información sobre un baño público en plaza San Martín, y el uniformado sólo pudo responder con un inglés básico y valiéndose de señas para que llegara al lugar.